Таємниця спільного виробництва. Що небезпечного у забороненому серіалі "Останній коп"?
10 жовтня на каналі "2+2" стартував серіал україно-російського виробництва, створений за подібним німецьким форматом у 2015. Сюжет такий: патрульний одного з відділів внутрішніх справ виходить із коми, в яку впав 20 років тому під час виконання службових обов’язків. Тепер колишній міліціонер майор Дівов стає поліціянтом і мусить адаптуватися до дійсності, яка суттєво відрізняється від «лихих дев’яностих».
Цьогоріч 26 жовтня Експертна комісія з питань поширення і демонстрації фільмів при Держкіно заборонила показ цього серіалу на території України. Це відбулося через відповідний закон, що не допускає кінопродукції, яка, зокрема, містить пропаганду силових структур РФ. За одним із джерел, для заборони серіалу комісії вистачило однієї серії. Я вирішила переглянути цю серію і зробити свої висновки.
Кадр із серіалу
Починається творіння кінематографу драматично: чоловіка збираються відключити від крапельниці, проте за щасливим збігом обставин хворий раптово прокидається зі словами: “Милиция, всем на землю!”, і швиденько схоплюється на ноги (фантастика - це після двадцятирічного перебування у нерухомому стані!). Одразу після виходу з лікарні майор без жодних переатестацій повертається на попереднє робоче місце. По суті, він “динозавр” із 90-х, і досі живе за правилами того буремного часу. Це стосується і методів роботи - Олексій дозволяє собі підвищувати голос на допиті і застосовувати силу. Та головний акцент - на відсталості Льохи від сучасності. Протягом усієї серії він не втомлюється дивуватися новинкам техніки і вульгарно над цим жартує:
- Гаджет – это когда ты приходишь с работы бухой, без зарплаты, с женскими, извините, труселями в кармане. А жена тебе говорит: «Ну и гад же ты»…
Коли колега-полковник дарує Дівову мобільний, той не надто радіє:
- Погоди, если раньше мне надо было на пол дня сгонять с работы по своим делам, я говорил, что работаю на районе, и это была железная отмазка. Теперь что, каждая сволочь меня за три секунды найти может?
- Да.
- Хорош подарок.
Уже під час ознайомлення з офісом він не може повірити, що це те саме його відділення:
- Это не УВД, это Пентагон какой-то. Тут случайно роботов нет, как в "Робокопе"?..
До речі, глядачеві не прояснюється, де саме цей офіс. Серіал зняли спільно РФ ("Спутник Восток Продакшн") та “1+1media” (Україна). Але де-факто українського у ньому мало. Як повідомляє Детектор.Медіа, для наших громадян кінопродукт адаптували на замовлення каналу “2+2”. Адаптація полягала у “вирізанні” кадрів з російськими посвідченнями, впізнаваними локаціями і додаванні українських пейзажів. Утім, російський акторський склад і київські панорами виглядають щонайменше дивно. Музичний супровід також нагадує дуже своєрідну “солянку” - тут і “Кіно”, і "Гадюкіни", і Дзідзьо… Щоправда, одного великого “ляпу” не позбутися ніяк - якщо б герої серіалу були українцями, то й у відділку мала б хоч від когось звучати державна мова. Але ні. Тож це “співвиробництво” - дуже умовне. І, ймовірно, зроблене з-під палиці Нацради, щоб отримати дозвіл на прокат.
Кадр із серіалу
Формально і змістовно - це російський продукт. І, звісно, він має власну ідеологію, яка вловлюється у характерах, взаєминах героїв. Розгляньмо детальніше систему персонажів. Маємо таку собі коаліцію ще тих “ментів” Льохи, Дімона і людини молодого покоління й іншого виховання - Андрія Васильєва. Та, хоч дивно, простий хлопець Льоха постійно кепкує з педантичного Андрія. Наприклад, на противагу Андрієвому глибокому вивченню справи, Льоха їде на зустріч із підозрюваним “чистим”. Коли доходить до затримання злочинця, суворий Льоха бере ініціативу у власні руки і дубасить порушника. Усі лаври отримує колишній “мєнт”. Відповідно, кому буде симпатизувати некритичний глядач: нудному Андрієві чи веселому хуліганистому Дівову, який за кожним п’ятим словом вставляє лайку? Цей конфлікт поколінь комічний, але для чого він тут? Щоб викликати у старшого глядача ностальгію за СССР з багатьма його традиціями, зокрема, “етикетом” на робочому місці, а ще "правильно" виховати юного глядача?
Дівов:
- Вот я, обычный опер, как и ты, ты и ты. Всю жизнь пахал не за бабки, а за совесть. А тут бац – темнота, тишина, холод… У жены уже другой чувак. А тут Сереже 20 лет, как мой срок. Милицию уже в полицаев переделали. Пить, курить на работе нельзя. Ну как можна вас оставлять без присмотра?
До шкідливих звичок герой лояльний, чого не скажеш про Андрія. Опозиція між “совком” і прогресивним мисленням простежується і тут.
Полковник Дімон: Пойдёмте. Выпьем за плодтворную так сказать, работу.
Андрій: Извините, я не пью.
Льоха: Мне нельзя пока,
Дімон: А мне уже нельзя.
Кадр із серіалу
У деяких випадках Льоха висловлюється і поводиться надміру вульгарно. Так, коли до зали заходить зваблива дівчина - психолог Тетяна, він не стримується:
- Скажи, мне кажется, или она без лифчика? - звертається до колеги.
Що ж, масні жарти - типова приманка для масового глядача. Такий собі прикольний Льоха, свій хлоп, поводиться дуже… безпосередньо, не церемониться. Але коли фільм перегляне Петрик у 5 класі, не думаю, що батьки (якщо вони взагалі стежать за тим, як витрачає час дитина) застережуть: “Петю, дядько поводиться некультурно”. А серіал виходив по буднях у праймі - о 20.00! Та й без дидактики - з етичного боку неприємне таке ставлення до жінки.
Навколо цієї ж дівчини-психолога із відділку розгортається "лав сторі". Дівчина наполягає на проведенні психологічної експертизи зі старим новим працівником. Під час однієї із зустрічей Льоха ляскає Тетяну... по сідницях, мов якийсь недоумкуватий школяр. І далеко не все.
Трейлер серіалу на 2+2
Трейлер на російському 5 каналі
Як на мене, рішення Комітету виправдане. Тепер дух доблєснай русскай мєнтури в українській оболонці менше просочуватиметься з екрана телевізора. Щоправда, маю сумніви, що такий “Останній коп” справді останній на нашому ТБ.
Коментарі
Дописати коментар